「情けは人の為ならず」の意味

問題
次のことわざの使い方として適切なのはどちらでしょう?

<情けは人の為ならず>
ア「手伝いたいのは山々ですが、彼が一人でこの仕事をやり遂げることが彼の成長と言う観点からするとよいでしょう。情けは人の為ならず、と言いますしね。」

イ「私はちょっと仕事を手伝っただけ。そんなに恐縮しなくっていいんだよ。それに、ほら、情けは人の為ならずって言うじゃない。」 

解答と解説
「情けは人の為ならず」には、「人に親切にすれば、その相手のためになるだけでなく、やがてはよい報いとなって自分にもどってくる」という意味があります。

近年、「親切にするのはその人のためにならない」という意味で用いられることがありますが、それは誤りであるとされています。

よって、「仕事を手伝うのは彼のためにならない」という意味で「情けは人の為ならず」を用いているアの文は不適切。正解はイです。

正解】イ

無料資料請求はコチラ>>

無料資料請求


ユーキャンでは資格から趣味まで100講座以上を紹介!

カテゴリー

敬語漢字文法語彙四字熟語ことわざ・慣用句外来語

    

はじめての方へ

このサイトについて管理人プロフィール相互リンク募集要項掲示板ブログメールフォーム

 

リンク

日本語関連サイト語学関連サイトビジネス関連サイト資格関連サイト一般情報サイトかんたん相互リンク

Copyright © 2007 毎日1問!日本語ドリル. All rights reserved.