「危機一髪」「快刀乱麻」「絶体絶命」の意味
【問題】
次の中から、表記が正しいものをひとつ選んでください。
ア 危機一発
イ 快刀乱麻
ウ 絶対絶命
【解答と解説】
ア「危機一発」は、正しくは「危機一髪」と書きます。「危機一発」という誤記が広まったのは、007シリーズの映画の邦題に、「危機一髪」をもじった「007危機一発」というタイトルがあったからだといわれています。
「髪の毛1本ほどのわずかな差で危険が迫っている状態」という意味を押さえておけば、間違えることはないかと思います。
イ「快刀乱麻」は正しい表記です。「よく切れる刀で、もつれた麻を切るように、もつれた事柄を、もののみごとに処理すること」というという意味を持つ四字熟語です。
スポーツ新聞で、野球のピッチャーのあざやかな活躍を称賛して「快投乱麻」ということがありますが、あれは「快刀乱麻」をもじった表現です。
ウ「絶対絶命」の正しい表記は、「絶体絶命」です。「絶対絶命」は「危険や困難からどうしても逃れることができないこと」という意味を持つ四字熟語です。
「絶体」「絶命」ともに九星占いでいう凶星の名です。
「ぜったい」といえば「絶体」より「絶対」のほうが馴染み深いせいか、「絶対絶命」と書いてしまいがちなので気をつけましょう。
ということで、正解はイでした。
【正解】イ
正しい表記は、危機一【髪】、快【刀】乱麻、絶【体】絶命です。この機会に憶えてしまってくださいね。