「心血を注ぐ」か「心血を傾ける」か?

問題
(  )内に入る言葉として、正しいのはどちらでしょう?

社運をかけたプロジェクトに心血を(  )。
1 注ぐ
2 傾ける

解答と解説
「心血(しんけつ)」は「精神と肉体のすべて」という意味を持つ言葉です。「心血を注ぐ(しんけつをそそぐ)」で、「心身の力のありったけを尽くす」という意味になり、「プロジェクトに心血を注ぐ」などと用います。

「注ぐ」には「流れる、流す、降りかかる」という意味のほかに「ひとつのことに集中する」という意味があります。この意味で「注ぐ」が用いられている慣用句には、「意を注ぐ」(気持ちを集中する)、「目を注ぐ」(注目する)などがあります。

他方、「傾ける」にも「力や注意などをある物事に集中させる」という意味がありますが、「心血を傾ける」というのは、本来の用法ではありません。おそらく「全力を傾ける」との混同ではないかと思われます。

「心血」と結びつくのは「注ぐ」ですので、ご注意くださいね^^

ということで、正解は1でした。

正解】1 

無料資料請求はコチラ>>

無料資料請求


ユーキャンでは資格から趣味まで100講座以上を紹介!

カテゴリー

敬語漢字文法語彙四字熟語ことわざ・慣用句外来語

    

はじめての方へ

このサイトについて管理人プロフィール相互リンク募集要項掲示板ブログメールフォーム

 

リンク

日本語関連サイト語学関連サイトビジネス関連サイト資格関連サイト一般情報サイトかんたん相互リンク

Copyright © 2007 毎日1問!日本語ドリル. All rights reserved.